TRADUCTION COMMERCIALE français-anglais
Contactez-moi dès aujourd’hui pour des services de traduction commerciale français-anglais adaptés à votre entreprise. Des traductions professionnelles fiables et vérifiées permettent aux organisations de se protéger juridiquement et de décrocher de nouveaux contrats. Vous économisez du temps et de l’argent et obtenez de meilleurs résultats. Une courte histoire… Il y a quelque temps, j’ai traduit…
Lire la suite
Traduction juridique et spécialisée
Vous proposez des services de création de société, des services administratifs ou de secrétariat général en France et au Royaume-Uni ? Ou vous êtes actionnaire d’une entreprise franco-britannique ? La traduction juridique de qualité est un enjeu clé pour bien comprendre les spécificités de vos opérations internationales. Je propose des traductions spécialisées dans ces domaines…
Lire la suite
Télécharger ma brochure en français
Télécharger la brochure de T&S Services de traduction et de secrétariat professionnels français – anglais: TS Services Flyer v.francais Domaines de spécialisation Monde des affaires Juridique Certificates Droit et administration des sociétés Marketing Sciences sociales Bonjour, Je m’appelle Julie Barber et j’ai créé ma société « Services de Traduction & Secrétariat ». Je suis qualifiée…
Lire la suite
Pleins Feux sur les termes officiels de traduction
Types de traductions officielles Ce guide se propose d’expliquer les différents termes utilisés dans le domaine de la traduction. Certifiée : pour certifier une traduction, le traducteur doit attester que la traduction est fidèle au document original et exacte. Chaque page de la traduction doit porter le cachet ou les initiales du traducteur pour éviter…
Lire la suiteBilingual Corporate Governance in turbulent times – update your framework
Accurate and relevant translations of corporate, HR and legal documents are always important for international companies and corporations. WHY? Maintaining a shared corporate culture across your geographical zones and sectors. Convey a shared message and ethos in a manner that is appropriate to a specify country. Writing in Franglais and an overly French management style…
Lire la suiteTips for those newly working at home during quarantine
I am a self-employed French-English translator and I always work from my home office. I find that it is vital to retain a sense of focus and structure. HOW and WHY? Set your alarm, get up at a regular time, wash, brush your hair and dress smart-casual at the very least. Why? It’s Monday and…
Lire la suite